Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Mitologia em Português

A expressão ars longa, vita brevis é frequentemente citada em Latim, mas também pode ser traduzida para português dos nossos dias como "A arte é longa, [e/mas] a vida é breve". Na verdade, esta é uma ideia que foi popularizada por Séneca, que a menciona no seu tratado Sobre a Brevidade da Vida sob a forma de vitam brevem esse, longam artem. Porém, a sua verdadeira origem também antecede esse autor em alguns séculos, com os Aforismos de Hipócrates a começarem com uma frase e ela muito semelhante:

A vida é breve,

A arte [é] longa,

A ocasião passageira,

A experiência perigosa,

O julgamento difícil.

Ars longa, vita brevis

Esta ars longa, vita brevis trata-se então de uma ideia que foi passando de mão em mão ao longo dos séculos, e que nos remete, entre outras coisas, para a impossibilidade de se vir a saber tudo, dado que o nosso tempo de vida para isso seria mais que insuficiente.

Gostas de mitos, lendas, livros pouco conhecidos e curiosidades? Podes receber as nossas publicações futuras por e-mail!

4 comentários

Comentar post